Подпишитесь на блог

Закрыть
Мир

Путешествую и фотографию

Блог

Пишу о личных наблюдениях



Читаю и пишу в твиттер. Хочешь обсудить мою заметку? Пиши.


Делюсь мыслями. Общаюсь с близкими по интересам людьми.


Публикую новости, статьи и собственные размышления.


Делюсь наблюдениями и интересными моментами из жизни.
Подпишитесь на блог
Подпишитесь на блог по RSS
2 заметки с тегом

язык

О болтливости

Болтливый человек — это распечатанное письмо, которое все могут прочесть (П. Буаст)

Мы можем даже не подозревать, что имеем множество недоброжелателей, завистников и врагов. Они могут маскироваться под приятелей, знакомых, родственников или вторую половину. Когда только строишь планы, то наиболее уязвим в этот момент. Враги будут открыто совать палки в колеса или наносить скрытный удар со спины, чтобы не достиг цели. Часто могут даже не желать зла, а по глупости или неосознанной зависти будут тайно мешать. Поэтому, чтобы враги и другие личности не воспользовались моментом, пока наиболее уязвим. Держи язык за зубами.

Рассказывая о своих целях, мы делаем их менее достижимыми. Чем чаще мы об этом говорим, тем меньше шансов, что задуманное будет исполнено. Возможно это из области конспирологии, но вот такие вот у меня мысли на этот счет.

 20   1 мес   враг   мой   язык

Язык законодателя

Начальная цена предмета аукциона на право заключения договора аренды земельного участка устанавливается по выбору уполномоченного органа в размере ежегодной арендной платы, определенной по результатам рыночной оценки в соответствии с Федеральным законом «Об оценочной деятельности в Российской Федерации», или в размере не менее полутора процентов кадастровой стоимости такого земельного участка, если результаты государственной кадастровой оценки утверждены не ранее чем за пять лет до даты принятия решения о проведении аукциона, за исключением случая, предусмотренного пунктом 15 настоящей статьи.

Это извлечение из статьи 39.11 Земельного кодекса Российской Федерации, п. 14 указанной статьи. Жирным шрифтом я выделил кусочек текста, написанный законодателем, как мне кажется, в очень неудачной и сложно понимаемой форме. В работе над данным законом мы с коллегами, откровенно говоря, с трудом пришли к единому мнению о том, что законодатель имел ввиду в данном случае и как правильно отсчитать эти «...не ранее чем за пять лет до даты принятия решения о проведении аукциона».

Законодательная конструкция в данном случае настолько мутна для обывателя, да что там...и правоприменители, и, думаю, что авторы закона тоже плохо понимают, что сказали в данном случае. Написано каким-то тяжеловесным, малопонятным языком. Структура нормы сложна и запутана. Одним словом, мысль законодателя тонет в бесконечных деталях)).

А ведь это так характерно для Российского законодательства. Почему граждане, люди, обыватели на которых направлены подобные нормы должны разбирать сложные схемы своего предполагаемого права? Почему правоприменители норм права должны в своей работе разрешать подобные лингвистические задачи? Ведь в итоге это приводит лишь к неверному толкованию, а, следовательно, к принятию неверных решений. Что мешает законодателю сформировать норму на языке понятном для всех граждан, так, чтобы при её прочтении не оставалось никаких вопросов, позволяющих применителю её вольное толкование.

 14   2018   нормы   язык