Подпишитесь на блог

Закрыть
Мир

Путешествую и фотографию

Блог

Пишу о личных наблюдениях



Читаю и пишу в твиттер. Хочешь обсудить мою заметку? Пиши.


Делюсь мыслями. Общаюсь с близкими по интересам людьми.


Публикую новости, статьи и собственные размышления.


Делюсь наблюдениями и интересными моментами из жизни.
Подпишитесь на блог
Подпишитесь на блог по RSS
1 заметка с тегом

нормы

Язык законодателя

Начальная цена предмета аукциона на право заключения договора аренды земельного участка устанавливается по выбору уполномоченного органа в размере ежегодной арендной платы, определенной по результатам рыночной оценки в соответствии с Федеральным законом «Об оценочной деятельности в Российской Федерации», или в размере не менее полутора процентов кадастровой стоимости такого земельного участка, если результаты государственной кадастровой оценки утверждены не ранее чем за пять лет до даты принятия решения о проведении аукциона, за исключением случая, предусмотренного пунктом 15 настоящей статьи.

Это извлечение из статьи 39.11 Земельного кодекса Российской Федерации, п. 14 указанной статьи. Жирным шрифтом я выделил кусочек текста, написанный законодателем, как мне кажется, в очень неудачной и сложно понимаемой форме. В работе над данным законом мы с коллегами, откровенно говоря, с трудом пришли к единому мнению о том, что законодатель имел ввиду в данном случае и как правильно отсчитать эти «...не ранее чем за пять лет до даты принятия решения о проведении аукциона».

Законодательная конструкция в данном случае настолько мутна для обывателя, да что там...и правоприменители, и, думаю, что авторы закона тоже плохо понимают, что сказали в данном случае. Написано каким-то тяжеловесным, малопонятным языком. Структура нормы сложна и запутана. Одним словом, мысль законодателя тонет в бесконечных деталях)).

А ведь это так характерно для Российского законодательства. Почему граждане, люди, обыватели на которых направлены подобные нормы должны разбирать сложные схемы своего предполагаемого права? Почему правоприменители норм права должны в своей работе разрешать подобные лингвистические задачи? Ведь в итоге это приводит лишь к неверному толкованию, а, следовательно, к принятию неверных решений. Что мешает законодателю сформировать норму на языке понятном для всех граждан, так, чтобы при её прочтении не оставалось никаких вопросов, позволяющих применителю её вольное толкование.

 37   2018   нормы   язык